Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...
Text k překladu
Podrobit se od tekniker_2
Zdrojový jazyk: Turecky

Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tum bireylere gelisen ihtiyaclara cevap verebilecek bilgi, beceri ve davranislari kazandirmak, onlarin ilgi ve istekleri dogrultusunda ekonomik ve kulturel gelisimlerini saglamak, kendine guvenen ve sorumluluk sahibi kisiler yetistirerek toplumun yasam kalitesini yükseltmek icin varız....
Poznámky k překladu
Ben ingilizce ögretmeniyim diyen bir meslektaşım (kelimeleri bende çevirirdim) ve sözde tercumanlık yapan bunu çeviremedi...Bunu bruşüründe kullanmam gerekiyor.Sizden yardımlarınızı bekliyorum...Teşekkürler
28 říjen 2008 19:43