Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - mudei de time,de vida e de cidade,obrigado deus...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
mudei de time,de vida e de cidade,obrigado deus...
Text
Podrobit se od
Isabel_Allende
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
mudei de time,de vida e de cidade,obrigado deus por tudo
Titulek
Άλλαξα ομάδα, ζωή και πόλη,ευχαÏιστώ το Θεό για όλα.
Překlad
Řecky
Přeložil
stellou
Cílový jazyk: Řecky
Άλλαξα ομάδα, ζωή και πόλη,ευχαÏιστώ το Θεό για όλα.
Naposledy potvrzeno či editováno
User10
- 16 říjen 2009 20:02