Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Arabsky - iyi akÅŸamlar hakkımda neden böyle düüşündünüz...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Každodenní život
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düüşündünüz...
Text
Podrobit se od
elif87
Zdrojový jazyk: Turecky
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz acaba
Titulek
مساء الخير
Překlad
Arabsky
Přeložil
sozana
Cílový jazyk: Arabsky
مساء الخير أتساءل لماذا Ùكرتم هكذا بØقي يا ترى
Naposledy potvrzeno či editováno
jaq84
- 9 duben 2009 09:12