Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Švédsky - Zur Zeit gibt es kein Kontingent.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyŠvédsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
Text
Podrobit se od LtCeasar
Zdrojový jazyk: Německy

Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
Poznámky k překladu
see comments below, as well as the comments below the comments, as in correct German, it should read : "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".

Titulek
För närvarande finns det ingen kvot.
Překlad
Švédsky

Přeložil rchk
Cílový jazyk: Švédsky

För närvarande finns det ingen kvot.
Naposledy potvrzeno či editováno Piagabriella - 19 červenec 2009 13:35