Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Finsky - 9 Monate alte grossegutproportionierte Hundin mit...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyFinsky

Titulek
9 Monate alte grossegutproportionierte Hundin mit...
Text
Podrobit se od päivi1982
Zdrojový jazyk: Německy

9 Monate alte, große, gut proportionierte Hündin mit mittlerem Knochenbau. Zum Typ passandem Kopf, der allen Detailen entspricht. Ansteigende Rückenlinie, genügend breite Brust, jodoch noch wenig tief. Winkelung vorne gut, hinten sehr steil. In Bewegungsablauf schont die Hündin links. störend wirken vor allem hinten die Hasenproten. Sehr schönes Haarkleid, schöne Farbe und Verteilung, angenehmes Verhalten.
Poznámky k překladu
9kk berninpaimenkoiran näyttely arvostelu. Tuomari saksasta tai itävallasta.
------

[ Text edited and corrected.

Before editing: 9 Monate alte grossegutproportionierte Hundin mit mittlerem Knochenbau. Zum Typ passandem Kopf, der allen Detailen entspricht. Ansteigende Ruckenlinie, genugendbreite Brust, jodoch noch wenig tief. Winkelung vorne gut, hinten sehr steil. InBewegungsablauf schont die Hundin links. stööend wirken vor allem hinten die Hasenproten. Sehr schönes Haarkleid, schöne Farbe und Verteilung, angenehmes Verhalten. ] itali07

Titulek
Koiran näyttelyarvostelu
Překlad
Finsky

Přeložil tuckla
Cílový jazyk: Finsky

Yhdeksän kuukauden ikäinen, suuri, mittasuhteiltaan hyvä naaraskoira, luuston rakenne keskinkertainen. Kaikilta yksityiskohdiltaan lajille ominainen pää, kohoava selänlinja, kyllin leveä rinta, vaikkakin vielä vähän syvä. Hyvät eturaajat, takaraajat kovin jyrkät. Liikkeellelähdössä koira varoo vasenta puoltaan. Häiritsevältä näyttävät ennen kaikkea jäniksenkäpälät takana. Erittäin hieno turkki, kaunis väri ja jakautuminen. Miellyttävä käytös.
Poznámky k překladu
Alkuperäisessä tekstissä luultavasti virhe: Hasenproten po. Hasenpfoten.
Naposledy potvrzeno či editováno Donna22 - 13 květen 2010 23:06