Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Finna - 9 Monate alte grossegutproportionierte Hundin mit...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFinna

Titolo
9 Monate alte grossegutproportionierte Hundin mit...
Teksto
Submetigx per päivi1982
Font-lingvo: Germana

9 Monate alte, große, gut proportionierte Hündin mit mittlerem Knochenbau. Zum Typ passandem Kopf, der allen Detailen entspricht. Ansteigende Rückenlinie, genügend breite Brust, jodoch noch wenig tief. Winkelung vorne gut, hinten sehr steil. In Bewegungsablauf schont die Hündin links. störend wirken vor allem hinten die Hasenproten. Sehr schönes Haarkleid, schöne Farbe und Verteilung, angenehmes Verhalten.
Rimarkoj pri la traduko
9kk berninpaimenkoiran näyttely arvostelu. Tuomari saksasta tai itävallasta.
------

[ Text edited and corrected.

Before editing: 9 Monate alte grossegutproportionierte Hundin mit mittlerem Knochenbau. Zum Typ passandem Kopf, der allen Detailen entspricht. Ansteigende Ruckenlinie, genugendbreite Brust, jodoch noch wenig tief. Winkelung vorne gut, hinten sehr steil. InBewegungsablauf schont die Hundin links. stööend wirken vor allem hinten die Hasenproten. Sehr schönes Haarkleid, schöne Farbe und Verteilung, angenehmes Verhalten. ] itali07

Titolo
Koiran näyttelyarvostelu
Traduko
Finna

Tradukita per tuckla
Cel-lingvo: Finna

Yhdeksän kuukauden ikäinen, suuri, mittasuhteiltaan hyvä naaraskoira, luuston rakenne keskinkertainen. Kaikilta yksityiskohdiltaan lajille ominainen pää, kohoava selänlinja, kyllin leveä rinta, vaikkakin vielä vähän syvä. Hyvät eturaajat, takaraajat kovin jyrkät. Liikkeellelähdössä koira varoo vasenta puoltaan. Häiritsevältä näyttävät ennen kaikkea jäniksenkäpälät takana. Erittäin hieno turkki, kaunis väri ja jakautuminen. Miellyttävä käytös.
Rimarkoj pri la traduko
Alkuperäisessä tekstissä luultavasti virhe: Hasenproten po. Hasenpfoten.
Laste validigita aŭ redaktita de Donna22 - 13 Majo 2010 23:06