Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - Jag älskar honom

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŠpanělskyMongolsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jag älskar honom
Text k překladu
Podrobit se od aandreasson
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag älskar honom
Poznámky k překladu
jag är kär i honom

Edited "han" with "honom" /pias 091003.
Naposledy upravil(a) pias - 3 říjen 2009 08:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 říjen 2009 23:23

gamine
Počet příspěvků: 4611
Think that "han" should be "honom". Pia, can you help me, please.

CC: pias

3 říjen 2009 08:20

pias
Počet příspěvků: 8113
Correct!
Tak Lene