Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Španělsky - gracias!!!! muchas gracias por el ...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
gracias!!!! muchas gracias por el ...
Text k překladu
Podrobit se od
MARIULINA
Zdrojový jazyk: Španělsky
gracias!!!! muchas gracias por el saludo..
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 15 říjen 2009 17:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 říjen 2009 14:25
jedi2000
Počet příspěvků: 110
I think it is "por" instead of "pos".
There is no verb. Sorry I made the translation in Italian.