Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Řecky - - φτου ξελευθεÏία!
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
- φτου ξελευθεÏία!
Text k překladu
Podrobit se od
pmpizarro
Zdrojový jazyk: Řecky
- Ï†Ï„Î¿Ï Î¾ÎµÎ»ÎµÏ…Î¸ÎµÏία!
- Î Îμπτη θα κατεβώ το Ï€Ïωί με μια γειτόνισσα στη Γλυφάδα για καφΠκαι μήπως πετÏχω και το παζάÏι...
- Nα πας είναι στα Hondos.
- Kοντά στα Hondos είναι?
Poznámky k překladu
ftou xeleftheria
- Πεμπτη θα κατεβω το Ï€Ïωι με μια γειτονισσα στη γλυφαδα για καφε αλλα και μηπωσ πετυχω το παζαÏι
- να πας ειναι στο χοντο
- κοντα στο χοντο ειναι?
Naposledy upravil(a)
User10
- 25 listopad 2009 19:03
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 únor 2010 10:48
ppediaditis
Počet příspěvků: 9
- Everybody is free! (greek hide n' seek expression)
- Thursday I am going down to Glyfada for coffee with a neighbour and I might run into the bazaar...
- You should go, it is at Hondos.
- Is it close to Hondos?