Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Hebrejsky - The present study indicated that iron and zinc...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Esej
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
The present study indicated that iron and zinc...
Text
Podrobit se od
mansourh
Zdrojový jazyk: Anglicky
The present study indicated that iron and zinc deficiencies
affect over 300 million people in China, most of
them being women and children living in rural areas.
Titulek
חוסר
Překlad
Hebrejsky
Přeložil
jairhaas
Cílový jazyk: Hebrejsky
המחקר ×”× ×•×›×—×™ הר××” שחוסר בברזל וב×בץ משפיע על יותר מ-300 מיליון ×× ×©×™× ×‘×¡×™×Ÿ, ×¨×•×‘× × ×©×™× ×•×™×œ×“×™× ×”×—×™×™× ×‘××–×•×¨×™× ×›×¤×¨×™×™×.
Naposledy potvrzeno či editováno
jairhaas
- 29 březen 2010 08:32