Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - tahbin edip takib etebilir anlamamali kimse
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
tahbin edip takib etebilir anlamamali kimse
Text k překladu
Podrobit se od
paty62
Zdrojový jazyk: Turecky
Tahmin edip takip edebilir, anlamamalı kimse.
Naposledy upravil(a)
44hazal44
- 8 červenec 2010 17:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
8 červenec 2010 17:35
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hi dear experts in Turkish!
Is this text correctly spelled? I checked using the google translator and half of the words weren't translated.
Could you help
Thanks!
CC:
cheesecake
Sunnybebek
44hazal44
minuet
8 červenec 2010 17:41
44hazal44
Počet příspěvků: 1148
Done, Francky.
8 červenec 2010 17:44
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Merci pour ta rapidité, Hazal!
J'ai relâché le texte suspect!