Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Anglicky - hi, do you want to be friends? And by ...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
hi, do you want to be friends? And by ...
Text k překladu
Podrobit se od
yessil
Zdrojový jazyk: Anglicky
hi, do you want to be friends? And by the way, Eid mubarack!
Poznámky k překladu
en kısa zamnda bna ulaştırır sanız sevinirim
'Eid mubarak' is Arab but a commonly used expression in the UK. It means 'happy Eid' (Eid being the festival after Ramadan)
Naposledy upravil(a)
Lein
- 10 září 2010 12:00
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
10 září 2010 11:39
Freya
Počet příspěvků: 1910
This text needs some edit.
10 září 2010 12:01
Lein
Počet příspěvků: 3389
Thanks Freya