Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - Sıkıntılarım
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sıkıntılarım
Text k překladu
Podrobit se od
veroorev
Zdrojový jazyk: Turecky
Sen ne diyorsun yine? Ben artık sana cevap vermekten bıktım ama sen anlamamaktan bıkmadın.
Her neyse, sen iyi ol,kendine iyi bak,gerisini boşver, hayatını yaşa.
Ben çok yorgunum ve çok sıkıntım var bunlarla boğuşuyorum. Hiçbir şeyi uzatmaya gerek yok. Benden bu kadar.
Poznámky k překladu
Received from an ex friend of mine....
Naposledy upravil(a)
Bilge Ertan
- 8 leden 2011 19:33