Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Řecky - και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglicky

Kategorie Chat

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω...
Text k překladu
Podrobit se od khalili
Zdrojový jazyk: Řecky

και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω την εβδομαδα που θα ερθει, παρα μονο 2 ωρεσ τη μερα
κι αυτο με αγχωνει
αυτος δεν το καταλαβαινει
νομιζει οτι δεν θελω να ερθει
δεν μου φτανει αυτο το 2ωρο και με τοσο αγχος ξενερωνω
(...)
θα στον γνωρίσω
εδω δεν εχετε ουτε διωρο καλε, εμενα θα δει?
αλλα αν βολεψει, θελω
13 červen 2011 01:42