Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Brazilská portugalština - ΚαλησπÎÏα στήν ομόÏφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Řeč
Titulek
ΚαλησπÎÏα στήν ομόÏφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Text
Podrobit se od
costask
Zdrojový jazyk: Řecky
ΚαλησπÎÏα.! Τι κάνεις; Το ξÎÏεις; Είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ κοπÎλα.! Σε θαυμάζω.!
Titulek
Boa tarde a bela garota da minha vida!
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
MAIKON JEKSON
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Boa tarde! Como você está? Sabia que você é uma garota muito doce? Eu te admiro!
Poznámky k překladu
Το ξÎÏεις; = Você sabe isto?
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 22 prosinec 2011 21:08