Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Portuguais brésilien - ΚαλησπÎÏα στήν ομόÏφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discours
Titre
ΚαλησπÎÏα στήν ομόÏφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Texte
Proposé par
costask
Langue de départ: Grec
ΚαλησπÎÏα.! Τι κάνεις; Το ξÎÏεις; Είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ κοπÎλα.! Σε θαυμάζω.!
Titre
Boa tarde a bela garota da minha vida!
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
MAIKON JEKSON
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Boa tarde! Como você está? Sabia que você é uma garota muito doce? Eu te admiro!
Commentaires pour la traduction
Το ξÎÏεις; = Você sabe isto?
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 22 Décembre 2011 21:08