Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Turecky - Tiens-moi informé si...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Tiens-moi informé si...
Text
Podrobit se od
pervenche
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Tiens-moi informé si tout se déroule comme je le souhaite.
Titulek
Beni bilgilendir...
Překlad
Turecky
Přeložil
iozgur
Cílový jazyk: Turecky
Her ÅŸey istediÄŸim gibi giderse beni haberdar et.
Poznámky k překladu
"giderse" ya da "gidiyorsa"
Naposledy potvrzeno či editováno
Bilge Ertan
- 27 březen 2012 00:04