Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Polsky - Nasi tu byli.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz - Každodenní život
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Nasi tu byli.
Text k překladu
Podrobit se od
aninka
Zdrojový jazyk: Polsky
Nasi tu byli.
Poznámky k překladu
"Nasi"(w sensie ludzie)
Proszę o szybkie tłumaczenie. Chodzi mi o zwrot, "hej, nasi tu byli".
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 23 listopad 2012 17:47