Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - Our client is currently looking for a Clinical...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHolandsky

Kategorie Dopis / Email - Vzdělání

Titulek
Our client is currently looking for a Clinical...
Text k překladu
Podrobit se od jdekker
Zdrojový jazyk: Anglicky

Our client is currently looking for a Clinical Nurse Specialist.

Your workload will include:

Adult services: Responsible for assessing, planning, delivery, evaluation and screening for clients with epilepsy, diabetes, secondary to cerebral palsy, spina bifida, muscular dystrophy.

School children: E.D.S assessment and planning in conjunction with E.D.S team. Wound care in conjunction with Nursing team. Continence Management/SIC training

Nurse-led continence advisory clinic.





28 září 2006 11:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 září 2006 21:39

jvhoppli
Počet příspěvků: 49
Perhaps it would be easier for the translators if you gave some definition or the meaning of the abbreviations:
E.D.S (is it the Ehlers-Danlos Syndrome, than of course this hasn't to be translated into Dutch)
SIC (?)