Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Our client is currently looking for a Clinical...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Koulutus

Otsikko
Our client is currently looking for a Clinical...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä jdekker
Alkuperäinen kieli: Englanti

Our client is currently looking for a Clinical Nurse Specialist.

Your workload will include:

Adult services: Responsible for assessing, planning, delivery, evaluation and screening for clients with epilepsy, diabetes, secondary to cerebral palsy, spina bifida, muscular dystrophy.

School children: E.D.S assessment and planning in conjunction with E.D.S team. Wound care in conjunction with Nursing team. Continence Management/SIC training

Nurse-led continence advisory clinic.





28 Syyskuu 2006 11:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Syyskuu 2006 21:39

jvhoppli
Viestien lukumäärä: 49
Perhaps it would be easier for the translators if you gave some definition or the meaning of the abbreviations:
E.D.S (is it the Ehlers-Danlos Syndrome, than of course this hasn't to be translated into Dutch)
SIC (?)