Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Fríština - Remove-from-favorites

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHebrejskyItalskyBrazilská portugalštinaPortugalskyHolandskyRuskyEsperantemDánskyŘeckyBulharskýArabskyAlbánskyTureckySrbskyRumunskyNěmeckyUkrajinskyFinskyKatalánskyJaponskyŠpanělskyFaerštinaČínskyČínsky (zj.)MaďarskyChorvatskyPolskyŠvédskyLitevštinaFrancouzskyBosenskyEstonštinaNorskyKorejskySlovenskyBretonštinaČeskyLatinština
FríštinaPerštinaLotyštinaIslandskyTagalogskýIndonésanKurdštinaAfrikánštinaMongolskyGruzínecThaištinaMakedonsky
Požadované překlady: Vietnamština

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Remove-from-favorites
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Remove from favorites
Poznámky k překladu
internet favorites

Titulek
fan'e favoryten fuortsmite
Překlad
Fríština

Přeložil hannes
Cílový jazyk: Fríština

Fan'e favoryten fuortsmite
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 9 červenec 2008 17:49





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 červenec 2008 23:24

jollyo
Počet příspěvků: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"fan'e favoryten fuortsmite."

This way the website will be more like you probably want it to be.

Jollyo