Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Turecky - Dear Gentlemen, we thank you for the very good...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
Dear Gentlemen, we thank you for the very good...
Text
Podrobit se od
hochi
Zdrojový jazyk: Anglicky
Dear Gentlemen,
we thank you for the very good cooperation in the past year and wish you a good start, health and a successful new year 2006.
With kind regards,
Titulek
saygıdeğer beyfendi...
Překlad
Turecky
Přeložil
miminimue
Cílový jazyk: Turecky
Saygıdeğer Beyfendi,
Geçen sene içinde gerçekleştirdiğiniz desteğinizden ötürü, size 2006 yılına iyi bir başlangıç, sağlık ve başarılı bir sene geçirmenizi dilerim
Saygılarımla
Naposledy potvrzeno či editováno
bonjurkes
- 10 prosinec 2006 10:37