Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - Traduction d'un menu de site Internet

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickyNěmeckyItalskyFinsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Traduction d'un menu de site Internet
Text k překladu
Podrobit se od loudesbois
Zdrojový jazyk: Francouzsky

¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Poznámky k překladu
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Naposledy upravil(a) pias - 6 leden 2011 09:50