Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Francuski - Traduction d'un menu de site Internet

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleskiNemackiItalijanskiFinski

Kategorija Web-site/Blog/Forum

Natpis
Traduction d'un menu de site Internet
Tekst za prevesti
Podnet od loudesbois
Izvorni jezik: Francuski

¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Napomene o prevodu
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Poslednja obrada od pias - 6 Januar 2011 09:50