Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Traduction d'un menu de site Internet

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųVokiečiųItalųSuomių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Pavadinimas
Traduction d'un menu de site Internet
Tekstas vertimui
Pateikta loudesbois
Originalo kalba: Prancūzų

¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Pastabos apie vertimą
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Patvirtino pias - 6 sausis 2011 09:50