Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Vysvětlení

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle...
Text
Podrobit se od darisun
Zdrojový jazyk: Turecky

Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle ilgili problemlerim var. Islerime ortak ariyorum kafama gorede ortak bulamadim. Sirketim ide satmak zorunda kalabilirim. Bu yuzden sana yazamiyorum. Benim kizlara ayiracak vaktim yok. Telefonum degisecek. Yoruldum. Kendine iyi bak.

Titulek
My problem is not about other girls
Překlad
Anglicky

Přeložil Yolcu
Cílový jazyk: Anglicky

My problem is not about other girls. I have got problems with my business. I am looking for an associate, I could not find someone who has the same ideas as me. I may have to sell my company too. For that reason, I cannot write to you. I don't have time to spend with girls. My phone (number) will be changed. I'm tired. Take care.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 20 srpen 2007 18:00