Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle...
Teksti
Lähettäjä darisun
Alkuperäinen kieli: Turkki

Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle ilgili problemlerim var. Islerime ortak ariyorum kafama gorede ortak bulamadim. Sirketim ide satmak zorunda kalabilirim. Bu yuzden sana yazamiyorum. Benim kizlara ayiracak vaktim yok. Telefonum degisecek. Yoruldum. Kendine iyi bak.

Otsikko
My problem is not about other girls
Käännös
Englanti

Kääntäjä Yolcu
Kohdekieli: Englanti

My problem is not about other girls. I have got problems with my business. I am looking for an associate, I could not find someone who has the same ideas as me. I may have to sell my company too. For that reason, I cannot write to you. I don't have time to spend with girls. My phone (number) will be changed. I'm tired. Take care.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 20 Elokuu 2007 18:00