Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Řecky - Description-translations-translations.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Kategorie
Vysvětlení - Počítače / Internet
Titulek
Description-translations-translations.
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky
Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.
Titulek
ΠεÏιγÏαφή-μεταφÏάσεις-μεταφÏάσεις
Překlad
Řecky
Přeložil
irini
Cílový jazyk: Řecky
Η δημιουÏγία ενός Ï€Ïότζεκτ, θα σας επιτÏÎψει να παÏουσιάσετε μια απλή πεÏιγÏαφή του στις σελίδες που δείχνουν τις μεταφÏάσεις που σχετίζονται μ'αυτό, με αποτÎλεσμα πιο ακÏιβείς μεταφÏάσεις.
Naposledy potvrzeno či editováno
irini
- 23 září 2006 22:20