Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Italsky - Sono ancora molto interessato a "TRIOBIKE", ma...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sono ancora molto interessato a "TRIOBIKE", ma...
Text k překladu
Podrobit se od 63ferro
Zdrojový jazyk: Italsky

Sono ancora molto interessato a "TRIOBIKE", ma penso di rimandare l'acquisto al prossimo anno.
Puoi cortesemente darmi altre informazioni:
-peso max trasportabile
-altezza della "cappottina" (dal piano di seduta)
-quanti "TRIOBIKE" ci sono in Italia, dove posso vederla?
-sei presente prossimamente a qualche fiera specializzata (in Europa).
Grazie
Poznámky k překladu
i termini fra parentesi non vanno tradotti
21 říjen 2007 18:21