Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 19241 - 19260 of about 105991
<< Previous••••• 463 •••• 863 ••• 943 •• 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 •• 983 ••• 1063 •••• 1463 ••••• 3463 ••••••Next >>
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek To elpizo ! egw eimai sigourh!
To elpizo !

egw eimai sigourh!
Transliteration accepted by <User10>

Completed translations
English I hope so! I am certain!
Spanish ¡Lo espero! ¡Yo estoy segura!
53
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish herşeyi bilene herşeyi görene heryerde aynı anda...
herşeyi bilene herşeyi görene heryerde aynı anda olabilene inan!

Completed translations
English Believe...
Albanian Beso...
Hebrew האמן
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
Dutch ok bel me maar . maar we gaan wel chillen...
ok bel me maar . maar we gaan wel chillen vanavond toch lekkerding

Completed translations
English Ok call me then
Portaingéilis (na Brasaíle) Ok, então me liga...
126
Source language
Turkish Staj süresi boyunca, öğrencinin disiplinli ve...
Staj süresi boyunca, öğrencinin disiplinli ve çalışma ortamına saygılı olduğu, verilen görevleri titizlikle ve zamanında yerine getirdiği gözlenmiştir.

Completed translations
English During the apprenticeship, the student has been observed to work in a disciplined way
158
Source language
Turkish tavrını açıkça belirttiğin sürece hiçbir şey...
buraya birçok kişi gelir. her ülkenin böyle sorunlu bölgeleri vardır. senin bulunacağın yerler de bu sorunlu bölgeler olmayacaktır. zaten tavrını açıkça belirttiğin sürece hiçbir şey olmaz.
anlatım

Completed translations
English Many people come here.
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
Russian Безмирный
Безмирный

Я безМИРная тварь,
Ты единственный
Мой человек…
bezmirnıy nasıl kullannıldığı tam anlayamadım. Yardım ederseniz sevinirim. Y.Tümer.

Completed translations
Turkish huzursuz
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish selam nasılsın neredesin sen
selam nasılsın neredesin sen

Completed translations
English Hello
39
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish allah bana seninle Birgün görüşmek nasip etsın
allah bana seninle Birgün görüşmek nasip etsın
:)

Completed translations
English Allah (God)
38
Source language
Latin Duodenitis chronica simplex mediocris gradus.
Duodenitis chronica simplex mediocris gradus.

Completed translations
Polish Zapalenie dwunastnicy średniego stopnia..
92
12Source language
This translation request is "Meaning only".12
Bulgarian Школа Рейки8-9, обученията стават c...
Школа Рейки8-9, обученията стават след Индиго-трансформация, иначе е невъзможно да се усвоят съответните умения.

Completed translations
Greek τρόπος εκμάθησης
287
Source language
This translation request is "Meaning only".
Swedish Barnhem
Hej, vi är två tjejer, Emelie Jacobsson och Madelen Odelius. Vi går sista året på gymnasiet, i Helsingborg, som ligger i Sverige. Vi arbetar med ett projekt om barn, och skulle vilja komma till ert barnhem. Vi undrar om vi får det? Vi hade isåfall tänkt komma den 12 November.
Tacksam för svar så fort som möjligt.

Hälsningar
Emelie och Madelen
Det är en från Polen som vi ska skicka detta till, som är kvinna.

Completed translations
Polish Dom dziecka
44
10Source language10
French Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Completed translations
Italian Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arabic من يزور بلدا و لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Portaingéilis (na Brasaíle) Quem visita um país ...
Spanish Quien visita un país ignorando su idioma...
English He that visits a country...
Swedish Som besöker ett land ...
Portuguese Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Dutch Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Greek Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Albanian Ai që viziton një vend...
Bulgarian Този който...
Turkish Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Romanian Cine vizitează o ţară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Serbian Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije...
Russian Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norwegian Den som besøker et land uten å kjenne ......
Latin Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Polish Kto odwiedza kraj bez znajomości...
Danish Som besøger et land...
Boisnís Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio
Catalan Qui visita un país..
Hungarian Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
Hebrew המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Lithuanian Tas, kuris aplanko šalį
Mongóilís Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Chinese simplified 他访问了一个国家的网站
Chinese 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
German Wer ein Land besucht...
Finnish Kuka käy maassa
443
Source language
This translation request is "Meaning only".
English 1. Are you Women Owned Enterprise...
1.Are you Women Owned Enterprise Certified?
2.Are you Minority Owned Enterprise Certified?
3.Are you Small Business Certified?
4.Are you Veteran Ownned Enterprise Certified?
5.Is your company insured for Excess Liability Insurance?
6.Is your company insured for Commercical General Liability Insurance?
7.Is your company insured for Workers’ Compensation & Employers Liability?
8.Is your company insured for Automotive Liability?
9.who within your organisation would manage an account the size of our corporation?

Completed translations
Italian Siete un'impresa
9
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Az kaldı! ♥
Az kaldı! ♥
prevod

Completed translations
Serbian Malo je ostalo!
9
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek ise iperoxi
ise iperoxi
Transliteration accepted by reggina <pias>

Completed translations
Serbian Predivna si
18
Source language
Greek τι κανεις ? εισαι καλα?
τι κανεις ? εισαι καλα?

Completed translations
Polish Jak siÄ™ masz? Wszystko dobrze?
Serbian Šta radiš? Jesi li dobro?
53
Source language
Greek Ο καλύτερος τρόπος για να κρατάς το λόγο σου είναι να μην τον δίνεις
Ο καλύτερος τρόπος για να κρατάς το λόγο σου είναι να μην τον δίνεις

Completed translations
Serbian Najbolji način da održis svoju reč je da je ne daš.
<< Previous••••• 463 •••• 863 ••• 943 •• 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 •• 983 ••• 1063 •••• 1463 ••••• 3463 ••••••Next >>