Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Lithuanian-Russian - Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai klausausi...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai klausausi...
Text
Submitted by
inmydreams
Source language: Lithuanian
Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai, kai išgirstu dainą nusprendžiu patinka ji man ar ne. Daugiausia klausausi angliškos pop, r&b ir hip-hopo muzikos. Dainas renkuosi tas kurios būna muzikos topuose.
Title
Я люблю различную музыку, которую чаÑто Ñ Ñлушаю ..
Translation
Russian
Translated by
dziperis
Target language: Russian
Мне нравитÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°. Обычно, когда Ñ Ñлушаю пеÑню, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ°ÑŽ, нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ она или нет. Обычно Ñ Ñлушаю английÑкий поп, R&B и хип-хоп. Я выбираю пеÑни, которые бывают в музыкальных чартах.
Remarks about the translation
Validated by
Sunnybebek
- 5 February 2010 20:03