Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Klingon - Automatyczne-tłumaczenie-administrator

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishEsperantoFrenchGermanCatalanSpanishJaponeseDutchArabicTurkishBulgarianRomanianPortugueseHebrewItalianRussianAlbanianSwedishFinnishSerbianDanishChinese simplifiedGreekCroatianChinesePolishEnglishHungarianNorwegianKoreanCzechPersian languagePortaingéilis (na Brasaíle)SlovakÍoslainnisÚcráinisIrishAfracáinisHindiSlovenianVietnamese
Requested translations: KlingonKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Automatyczne-tłumaczenie-administrator
Translation
Polish-Klingon
Submitted by cucumis
Source language: Polish

Jest to lista ilości znaków potrzebnych do tłumaczenia angielskiego tekstu posiadającego 100 znaków. Na tej podstawie jest oznaczony koszt (ilość punktów) każdego przedłożonego tekstu. Te wartości są automatycznie poprawiane i ulepszane każdorazowo kiedy tłumaczenie jest zaakceptowane przez Eksperta lub Administratora.
21 July 2005 12:16