मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -Latin - desde sempre e para sempre.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
desde sempre e para sempre.
हरफ
manoelawagner
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
desde sempre e para sempre.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
inglês dos EUA
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
शीर्षक
a semper, ut semper
अनुबाद
Latin
RedRiver
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
a semper, ut semper
Validated by
Cammello
- 2008年 मे 15日 10:55