Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - desde sempre e para sempre.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
desde sempre e para sempre.
Tekstur
Framborið av
manoelawagner
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
desde sempre e para sempre.
Viðmerking um umsetingina
inglês dos EUA
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
a semper, ut semper
Umseting
Latín
Umsett av
RedRiver
Ynskt mál: Latín
a semper, ut semper
Góðkent av
Cammello
- 15 Mai 2008 10:55