Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-चीनीया - Quality-translation-expert

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केलीजर्मनकातालानजापानीस्पेनीरूसीएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीBulgarianरोमानियनअरबीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिससरबियनस्विडेनीचेकचिनीया (सरल)युनानेलीहिन्दिलिथुएनियनडेनिसफिनल्यान्डीचीनीयाहन्गेरियनक्रोएसियननर्वेजियनकोरियनPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Mongolian
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: क्लिनगनUrduKurdishआइरिस

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
Quality-translation-expert
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

शीर्षक
質量-翻譯-專家
अनुबाद
चीनीया

humanlotद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: चीनीया

如果你想確定所做翻譯的質量,可以請教“專家”,但這將花費更多的點數
Validated by samanthalee - 2007年 जनवरी 9日 08:43