Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-अंग्रेजी - Åžurub autoforant cu cap hexagonal

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजी

Category Business / Jobs

शीर्षक
Åžurub autoforant cu cap hexagonal
हरफ
egoptimद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Şurub autoforant cu cap hexagonal, vârf redus şi şaibă EPDM ; şurub autofiletant pentru gips carton cu filet metal sau lemn, fosfatat ;şurub autoforant pentru profile, cap bombat,zincat sau fosfatat ;Diblu-cui cu montaj prin lovire din polipropilenă
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
sunt niste produse pe care trebuie sa le comand in alta tara, si vreau daca ma puteti ajuta terminii exacti in engleza

शीर्षक
Hex head drywall screw
अनुबाद
अंग्रेजी

azitradद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hex head drywall screw with reduced point and EPDM washer
Phosphate-plated self-tapping screw for plaster boards with metallic or wooden thread
Drywall screw for sections, zinc or phosphate-plated and mushroom head
Polypropylene dowel-pin with impact montage
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I did my best
Validated by lilian canale - 2008年 जुलाई 5日 14:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 2日 21:27

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi azitrad,

Do you have any idea about what this text is saying?

We'll need some help, I guess.

Ian, perhaps you may throw some light.

CC: IanMegill2

2008年 जुलाई 3日 07:36

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
The text actually means nothing. It's a "chain" of technical expressions. The requester sais she needs them to make an order in another country...


2008年 जुलाई 3日 13:45

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
It seems to me to just be a list of construction materials (mostly different kinds of screws?)
I would translate them as a vertical list,
AAAAAAAA
BBBBBBB
CCCCCCC

instead of putting commas between them. There's no grammatical structure to it (except in the descriptions of the items themselves, of course), so I think a list-format would be more suitable for this kind of "list"!

2008年 जुलाई 3日 14:08

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Done. Thank you, Ian!

But otherwise, do you think the terms are ok?


2008年 जुलाई 3日 14:12

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
Actually, I have to frankly admit that I know nothing about carpentry!
I guess we should wait for Lilian to put it to a vote, and then see what other people say about it!
Thanks for your participation here at , azitrad!

2008年 जुलाई 3日 14:28

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
thank you, Ian, for all your support!

2008年 जुलाई 4日 10:19

imogilnitskaya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 84
Round head= mushroom head
mushroom head also exists, but it`s rare used

2008年 जुलाई 4日 13:29

imogilnitskaya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 84
http://www.wisegeek.com/what-are-the-different-types-of-screws.htm