Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अल्बेनियन - Ciao amore mio!!hai visto ti sto scrivendo in...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअल्बेनियन

Category Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ciao amore mio!!hai visto ti sto scrivendo in...
हरफ
Shpirti89द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Ciao amore mio!!hai visto ti sto scrivendo in albanese!non tel'aspettavi vero? ti sto scrivendo per dirti quanto sei importante per me, per farti capire ancora una volta che per e darei la vita, tra meno di un mese partiremo vita mia per l'America..non ti nascondo la mia paura però so che con te al mio fianco tutto sarà più facile perchè tu sei il mio mondo. ti amo da morire amore mio ora e per sempre

शीर्षक
Përshëndetje shpirt!!e sheh po të shkruaj në ....
अनुबाद
अल्बेनियन

bamberbiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अल्बेनियन

Përshëndetje shpirt!!e sheh po të shkruaj në shqip!nuk e prisje?po të shkruaj për të të thënë sa i rëndësishëm je për mua, të ta bëj kuptosh edhe një herë që për ty unë do të jepja jetën, brenda një muaji o jeta ime do të nisemi për në Amerikë.. nuk ta fsheh dot faktin që kam frikë por e di që me ty pranë meje gjithshka do të jetë më e lehtë sepse ti je bota ime. të dua shumë i dashuri im tani e përgjithmonë
Validated by bamberbi - 2009年 अक्टोबर 6日 00:00