Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-क्रोएसियन - There is an obligation to strictly respect our text submission rules

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीरोमानियनकातालानडचपोर्तुगालीBulgarianजर्मनब्राजिलियन पर्तुगिज  रूसीइतालियनस्पेनीस्विडेनीयहुदीडेनिसनर्वेजियनयुनानेलीतुर्केलीपोलिससरबियनअल्बेनियनअरबीचिनीया (सरल)फिनल्यान्डीहन्गेरियनलिथुएनियनक्रोएसियनPersian languageBosnian

शीर्षक
There is an obligation to strictly respect our text submission rules
हरफ
Francky5591द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी Tantineद्वारा अनुबाद गरिएको

Hello. Before submitting a text for translation, or translating such a text, please familiarise yourself with [link=][b]our text submission rules[/b][/link] since they prevail here.

From now on, we will inform neither requesters nor translators why their requests or translations have been rejected and/or removed.

[b]Requests which are submitted ignoring these rules will be suppressed without further explanation than those figuring in the above-mentioned link. It will be exactly the same for any translation made from a text which contravenes these rules:[/b]

शीर्षक
Imate obavezu strogo poštovati naša pravila o predavanju tekstova
अनुबाद
क्रोएसियन

piapoeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: क्रोएसियन

Zdravo. Prije nego što predate tekst na prevođenje ili prevedete takav tekst, molimo vas da se upoznate s [link] našim pravilima o predavanju tekstova [link], koja ovdje vrijede.

Od sada, o razlozima odbijanja i/ili uklanjanja zahtjeva ili samih prijevoda, nećemo informirarti niti podnositelje zahtjeva niti prevoditelje.

[b]Zahtjevi koji su predani, a koji zanemaruju pravila u gore navedenoj poveznici, biti će uklonjeni bez daljnjih objašnjenja. Svi tekstovi koji se protive ovim pravilima, bit će tretirati jednako:[/b]
Validated by Maski - 2011年 मे 22日 08:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 अप्रिल 24日 14:07

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Majo, mislim da ti nedostaje poslednja rečenica.
Hoćeš da je dodaš pa da ocenim prevod?

2011年 अप्रिल 24日 16:54

piapoe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 28
Hej, naravno.

Svi tekstovi koji se protive ovim pravilima, bit će tretirati jednako:[/b]

Sretan Uskrs i sve lijepo neka bude