मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Dualarım senin için
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Essay - Education
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Dualarım senin için
हरफ
laedri
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Yalnızlık Ona değil bana mahsusmuş. Soruyorum şimdi size; özlemek başka bir kadının teninde, diliniz ile onun ismini yazmak mı?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ingiliz
शीर्षक
My prayers for you
अनुबाद
अंग्रेजी
Mesud2991
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Loneliness is peculiar to me, not to her. Now I ask you; does yearning means to write her name with your tongue in another woman's skin?
Validated by
lilian canale
- 2011年 जुन 30日 14:47
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2011年 जुन 20日 20:02
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
her...> him