Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - Accepting-translation-perfect

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीडचएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीजर्मनजापानीकातालानस्पेनीतुर्केलीस्लोभेनियनइतालियनBulgarianरोमानियनरूसीअरबीपोर्तुगालीयहुदीअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीडेनिसफिनल्यान्डीसरबियनचिनीया (सरल)चिनीया (सरल)युनानेलीचीनीयाहन्गेरियनक्रोएसियननर्वेजियनकोरियनचेकक्लिनगनPersian languageस्लोभाकKurdishआइरिसअफ्रिकी Vietnamese

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Accepting-translation-perfect
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

शीर्षक
Aceptar-traducción-perfecta
अनुबाद
स्पेनी

Erezaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Antes de aceptar una traducción, asegúrate de que sea casi perfecta
2005年 जुलाई 26日 18:17