Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - Message-posted-translations

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनडचतुर्केलीरूसीBulgarianएस्पेरान्तोरोमानियनजापानीअरबीकातालानस्पेनीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीडेनिसइस्तोनियनसरबियनहन्गेरियनVietnameseफिनल्यान्डीलिथुएनियनहिन्दिचिनीया (सरल)युनानेलीचीनीयाक्रोएसियननर्वेजियनफ्रान्सेलीकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Thai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसक्लिनगननेपालीनेवारीUrduKurdish

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
Message-posted-translations
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

A new message has been posted about one of your translations

शीर्षक
Mensaje-traducciones-enviadas
अनुबाद
स्पेनी

xispas87द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Se ha enviado un nuevo mensaje sobre una de tus traducciones
2005年 अगस्त 30日 08:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 24日 05:22

miha21
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
salut! ce mai faci? am vrut sa iti spun "la multi ani intr`un mod mai deosibit si sper ca am reusit.