Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्विडेनी - Number-virtual-points-translating

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनतुर्केलीकातालानजापानीस्पेनीरूसीएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीलिथुएनियनBulgarianरोमानियनअरबीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीसरबियनचिनीया (सरल)युनानेलीडेनिसफिनल्यान्डीचीनीयाहन्गेरियनक्रोएसियननर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Thai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: UrduVietnameseKurdishआइरिस

शीर्षक
Number-virtual-points-translating
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Number of virtual-points for translating
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Meaning : number of point potentially gained by the user if all done and submited translations are accepted.

शीर्षक
Antal virtuella poäng för att översätta
अनुबाद
स्विडेनी

ionद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Antal virtuella poäng för att översätta
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Antal poäng översättaren kan få ifall översättningen godkänns
2005年 अक्टोबर 18日 22:42