अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -युनानेली - Para sempre DUDA...अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Para sempre DUDA... | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | É uma tatuagem em homenagem ao meu primo Duda que infelizmente nao esta mais aqui. Muito obrigada pela compreensao |
|
| Για πάντα ÎτοÏντα | अनुबादयुनानेली kellieद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Για πάντα ÎτοÏντα |
|
Validated by irini - 2007年 अगस्त 17日 16:20
|