Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



11सरुको हरफ - तुर्केली - Senle beraber olsak da sevgilim Ayrılsakta,...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Senle beraber olsak da sevgilim Ayrılsakta,...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
oforiaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Senle beraber olsak da sevgilim
Ayrılsakta, ölsek de bu yolda
Ömür boyu bağlansak da
Sevinsekte üzülsek de
Yalnızlık ömür boyu

Senle beraber olsakta sevgilim
Hiç görmesek birbirimizi, özlesek
Hep yalnızlık yavrum
Yalnızlık ömür boyu

Birden sen gelsen aklıma
Seni unutsam bazı bazı
Meraklansam gizlice,
Delice kıskansam seni

Hep yalnızlık var sonunda
Yalnızlık ömür boyu,
Hep yalnızlık var sonunda
Yalnızlık ömür boyu
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
inglês norte americano
Edited by kafetzou - 2007年 सेप्टेम्बर 3日 15:41