Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-ब्राजिलियन पर्तुगिज - mots d'amours

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
mots d'amours
हरफ
delphद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

mon amour, je t'aime plus que tout et je veux passer ma vie avec toi!

शीर्षक
Palavras de amor
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

thathavieiraद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

meu amor, eu te amo mais do que tudo e eu quero passar a minha vida contigo!
Validated by casper tavernello - 2007年 सेप्टेम्बर 14日 00:02