Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Brasilianportugali - mots d'amours

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBrasilianportugali

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mots d'amours
Teksti
Lähettäjä delph
Alkuperäinen kieli: Ranska

mon amour, je t'aime plus que tout et je veux passer ma vie avec toi!

Otsikko
Palavras de amor
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä thathavieira
Kohdekieli: Brasilianportugali

meu amor, eu te amo mais do que tudo e eu quero passar a minha vida contigo!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 14 Syyskuu 2007 00:02