Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - 2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीइतालियनपोलिस

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...
हरफ
artbelkaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra SABANCI ÜNİVERSİTESİNDE Perakende yönetimi danışmanı olarak çalıştı.
Uluslararası şirketlerde, genel müdür ve genel koordinatör olarak üst düzey yönetim görevlerinde bulundu.

शीर्षक
Top level management
अनुबाद
अंग्रेजी

smyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

He worked as a retail management consultant for SABANCI UNIVERSITY after he retired from Migros in 2001.
He performed top level management tasks as general manager and general coordinator in international companies.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
it could be "he" or "she"
Validated by kafetzou - 2007年 सेप्टेम्बर 23日 21:02