Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - 2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإيطاليّ بولندي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...
نص
إقترحت من طرف artbelka
لغة مصدر: تركي

2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra SABANCI ÜNİVERSİTESİNDE Perakende yönetimi danışmanı olarak çalıştı.
Uluslararası şirketlerde, genel müdür ve genel koordinatör olarak üst düzey yönetim görevlerinde bulundu.

عنوان
Top level management
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: انجليزي

He worked as a retail management consultant for SABANCI UNIVERSITY after he retired from Migros in 2001.
He performed top level management tasks as general manager and general coordinator in international companies.
ملاحظات حول الترجمة
it could be "he" or "she"
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 23 أيلول 2007 21:02