Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Hebrew - Translations-non-english-accelerated

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBulgarianSwedishItalianRomanianAlbanianHebrewGermanArabicPortugueseDutchPolishSpanishTurkishRussianCatalanChinese simplifiedChineseEsperantoJapaneseCroatianPortuguese brazilianGreekSerbianLithuanianDanishFinnishEnglishHungarianNorwegianKoreanCzechPersian languageSlovakAfrikaansภาษาไทยSlovenian
Requested translations: IrishKlingonNepaliNewariภาษาอูรดูภาษาเวียดนามKurdish

กลุ่ม Explanations - Education

Title
Translations-non-english-accelerated
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Title
תרגומים-אינן-אנגלית-מואץ
Translation
Hebrew

Translated by marbarak
Target language: Hebrew

אנגלית יכולה לשמש כשפת תרגום. התרגום בין שתי שפות אשר שתיהן אינן אנגלית, יכול להיות מהיר יותר בצורה ניכרת אם תוסיף את האנגלית כשפת יעד לתרגום.
Remarks about the translation
the apropriate term for accelerated is
מואץ
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
Validated by ittaihen - 25 April 2006 09:42