Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Hebrew - Translations-non-english-accelerated
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
กลุ่ม
Explanations - Education
Title
Translations-non-english-accelerated
Text
Submitted by
cucumis
Source language: English
English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.
Title
תרגומי×-××™× ×Ÿ-×× ×’×œ×™×ª-מו××¥
Translation
Hebrew
Translated by
marbarak
Target language: Hebrew
×× ×’×œ×™×ª יכולה לשמש כשפת תרגו×. ×”×ª×¨×’×•× ×‘×™×Ÿ שתי שפות ×שר שתיהן ××™× ×Ÿ ×× ×’×œ×™×ª, יכול להיות מהיר יותר בצורה × ×™×›×¨×ª ×× ×ª×•×¡×™×£ ×ת ×”×× ×’×œ×™×ª כשפת יעד לתרגו×.
Remarks about the translation
the apropriate term for accelerated is
מו××¥
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
Validated by
ittaihen
- 25 April 2006 09:42