Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hebrejski - Translations-non-english-accelerated

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiSvedskiItalijanskiRumunskiAlbanskiHebrejskiNemackiArapskiPortugalskiHolandskiPoljskiSpanskiTurskiRuskiKatalonskiKineski pojednostavljeniKineskiEsperantoJapanskiHrvatskiPortugalski brazilskiGrckiSrpskiLitvanskiDanskiFinskiEngleskiMadjarskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandskiSlovenacki
Traženi prevodi: IrskiKlingonNepalskiNevariUrduVijetnamskiKurdski

Kategorija Objasnjenje - Obrazovanje

Natpis
Translations-non-english-accelerated
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Natpis
תרגומים-אינן-אנגלית-מואץ
Prevod
Hebrejski

Preveo marbarak
Željeni jezik: Hebrejski

אנגלית יכולה לשמש כשפת תרגום. התרגום בין שתי שפות אשר שתיהן אינן אנגלית, יכול להיות מהיר יותר בצורה ניכרת אם תוסיף את האנגלית כשפת יעד לתרגום.
Napomene o prevodu
the apropriate term for accelerated is
מואץ
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
Poslednja provera i obrada od ittaihen - 25 April 2006 09:42